Spécialiste technique / Chef technique des questions socioéconomiques - ANTICIPATOIRE
Place of work
Work from home
Job details
Job description, work day and responsibilities
Régie de l'énergie du Canada
Calgary (Alberta)
EC-07, EC-08, NB-11, NB-12 - Voir le numéro 1 sous « Autres renseignements »
Période indéterminée, période déterminée
125 628 $ à 167 371 $ (Voir le numéro 2 sous « Autres renseignements »)
Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Régie de l'énergie du Canada
Date limite : 4 juin 2025 - 23 h 5+, heure du pacifique
Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.
****Le ou la titulaire devra déménager à Calgary****
Messages importants
Nous sommes aussi engagĂ©s Ă instaurer un milieu de travail inclusif et exempt dâobstacles, dĂšs le processus de sĂ©lection. Si vous avez besoin de mesures dâadaptation Ă une Ă©tape ou une autre du processus dâĂ©valuation, veuillez envoyer un message Ă lâadresse indiquĂ©e ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures dâadaptation seront traitĂ©s confidentiellement.
Mesures dâadaptation en matiĂšre dâĂ©valuation
La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada assure lâacheminement de lâĂ©nergie en toute sĂ©curitĂ© partout au pays. Elle examine les projets de mise en valeur des ressources Ă©nergĂ©tiques et communique de lâinformation sur lâĂ©nergie, tout en appliquant des normes de sĂ©curitĂ© et environnementales comptant parmi les plus strictes au monde. La RĂ©gie emploie quelque 600 personnes Ă son bureau national situĂ© Ă Calgary, en Alberta, et Ă ses bureaux rĂ©gionaux de MontrĂ©al, Vancouver et Yellowknife.
Plus la fonction publique fĂ©dĂ©rale reflĂšte la diversitĂ© de la population quâelle sert, plus elle est forte et efficace. La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada est dĂ©terminĂ©e Ă crĂ©er et Ă favoriser un milieu de travail diversifiĂ©, Ă©quitable et inclusif, qui est reprĂ©sentatif de toute la population du Canada, sans Ă©gard Ă la race, Ă lâorigine ethnique, au sexe, Ă lâĂąge, Ă lâinvaliditĂ©, Ă lâorientation sexuelle, Ă lâexpression de genre, aux antĂ©cĂ©dents socioĂ©conomiques ou Ă lâexpĂ©rience de vie.
La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada pourrait privilĂ©gier, Ă lâune ou lâautre des Ă©tapes du processus de nomination, les candidats qui lui permettent de rĂ©pondre Ă son besoin organisationnel de se doter dâun effectif diversifiĂ© et reprĂ©sentatif. En pareil cas, elle Ă©tudierait seulement le dossier des candidats ayant indiquĂ© leur appartenance Ă lâun des groupes dĂ©signĂ©s. Par consĂ©quent, la prĂ©fĂ©rence pourrait ĂȘtre accordĂ©e aux candidats ayant dĂ©clarĂ© leur appartenance Ă lâun des quatre groupes dĂ©signĂ©s (personnes handicapĂ©es, peuples autochtones*, minoritĂ©s visibles ou femmes).
Lâexpression peuples autochtones regroupe les PremiĂšres Nations, les Inuits et les MĂ©tis.
La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada sâefforce dâĂȘtre un employeur de choix pour les Autochtones*. Elle est dĂ©terminĂ©e Ă apporter des changements systĂ©miques au sein de lâorganisation et Ă appuyer le parcours individuel de RĂ©conciliation de chaque personne. Elle offre aux employĂ©s autochtones quinze (15) heures de congĂ© payĂ© et vingt-deux virgule cinq (22,5) heures de congĂ© sans solde â qui peuvent aussi ĂȘtre reprises heure pour heure â par annĂ©e pour exercer des pratiques autochtones traditionnelles. Elle offre aussi un accĂšs Ă des AĂźnĂ©s, un accompagnement individuel, des activitĂ©s sociales et culturelles en milieu de travail, ainsi que la possibilitĂ© de travailler et de diriger selon un mode de travail hybride. Selon le poste occupĂ©, elle offre enfin des options de tĂ©lĂ©travail Ă temps plein aux employĂ©s autochtones pour qui vivre et travailler au sein de leur communautĂ© ou Ă proximitĂ© est essentiel Ă leur identitĂ©, Ă leur sĂ©curitĂ© culturelle et Ă lâexercice de leurs droits inhĂ©rents et issus de traitĂ©s.
Pour faire une autodĂ©claration, veuillez cocher la case appropriĂ©e dans la section sur lâĂ©quitĂ© en matiĂšre dâemploi de la demande en ligne. Pour en savoir plus sur lâautodĂ©claration et lâĂ©quitĂ© en matiĂšre dâemploi, veuillez consulter les deux liens suivants :
https://www.canada.ca/fr/services/emplois/opportunites/gouvernement/lautodeclaration-parce-que-vous-comptez-pour-nous.html
https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-gc/equite-matiere-emploi.html
La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada est reconnue parmi les 100 meilleurs employeurs au Canada dans le cadre dâun concours national sĂ©lectionnant des employeurs qui donnent le ton dans leur secteur respectif en offrant un milieu de travail exceptionnel Ă leurs employĂ©s.
TĂąches
Professionnels chevronnĂ©s Ćuvrant dans une Ă©quipe multidisciplinaire du secteur du processus dĂ©cisionnel, le spĂ©cialiste technique et le chef technique assurent la surveillance et la direction de lâexamen des projets liĂ©s au secteur de l'Ă©nergie pouvant ĂȘtre proposĂ©s par lâindustrie Ă©nergĂ©tique aux termes de la Loi sur la RĂ©gie canadienne de lâĂ©nergie, de la Loi sur les opĂ©rations pĂ©troliĂšres au Canada et du RĂšglement de la RĂ©gie canadienne de lâĂ©nergie sur les pipelines terrestres, en plus dâĂ©valuer les effets de ces projets sur les gens et lâenvironnement, y compris les rĂ©percussions sur les droits des peuples autochtones. Chacun veille Ă ce que le travail soit rĂ©alisĂ© conformĂ©ment aux lois, aux rĂšglements, aux normes, aux lignes directrices et aux pratiques exemplaires pertinents, y compris les principes de justice naturelle et dâĂ©quitĂ© procĂ©durale.
Le spĂ©cialiste technique et le chef technique possĂšdent dâexcellentes aptitudes en communication, tant Ă lâĂ©crit quâĂ lâoral, et sont en mesure de guider les analystes socioĂ©conomiques en ce qui concerne des questions techniques complexes et multidimensionnelles. Chacun Ă©tablit et entretient Ă©galement des relations avec dâautres ministĂšres, supervise le programme socioĂ©conomique global au sein du secteur du processus dĂ©cisionnel, soutient lâacquisition de compĂ©tences et de connaissances techniques et partage la responsabilitĂ© de rĂ©pondre aux besoins dâun effectif professionnel pour lâorganisation. Chacun doit aussi interagir avec lâindustrie, les peuples autochtones et le public sur des questions liĂ©es au secteur de lâĂ©nergie.
Le spĂ©cialiste technique et le chef technique fournissent des conseils et du soutien pour lâĂ©laboration ainsi que lâexĂ©cution des activitĂ©s de conformitĂ© environnementale, y compris les rĂ©unions sur la conformitĂ© aux conditions.
Le spécialiste technique et le chef technique montrent la voie aux autres membres du personnel du secteur du processus décisionnel relativement à des questions techniques qui se posent à la Régie en faisant ce qui suit :
cerner les éventuels problÚmes et défis;
collaborer avec dâautres organismes de rĂ©glementation et proposer des solutions ou faire des recommandations Ă la RĂ©gie;
favoriser le partage actif de connaissances spĂ©cialisĂ©es entre les Ă©quipes et secteurs au moyen dâactivitĂ©s dâencadrement, de mentorat et de rĂ©seautage.
Le spĂ©cialiste technique et le chef technique doivent, Ă tout moment, pouvoir travailler simultanĂ©ment Ă plusieurs projets complexes et prĂ©senter rĂ©guliĂšrement leurs conclusions aux commissaires, Ă la haute direction et au personnel de la RĂ©gie. Chacun est aussi appelĂ© Ă guider des Ă©quipes multidisciplinaires dans lâanalyse des demandes ou Ă assumer le rĂŽle de gestionnaire de projet pour des audiences publiques ou des projets organisationnels dâenvergure.
Intention du processus
Les candidats qualifiés pourraient se voir offrir un poste similaire, temporaire, permanent ou par intérim, à un échelon équivalent ou inférieur.
Postes Ă pourvoir : Nombre Ă ĂȘtre dĂ©terminĂ©
Les renseignements que vous devez fournir
Votre curriculum vitae.
Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)
Ătudes:
DiplĂŽme dâĂ©tudes universitaires spĂ©cialisĂ©es dans un domaine liĂ© au poste (p. ex., sociologie, anthropologie, agronomie, environnement, physique, Ă©conomie, gĂ©ographie, urbanisme, amĂ©nagement rural ou rĂ©gional).
Ăquivalence des diplĂŽmes
Expérience:
NEB-11
E1 ExpĂ©rience apprĂ©ciable et rĂ©cente de lâexamen dâĂ©valuations des impacts environnementaux ou socioĂ©conomiques, y compris les rĂ©percussions sur les droits des peuples autochtones et les questions relatives aux droits fonciers, pour des projets dâenvergure dans les secteurs des ressources naturelles ou de lâĂ©nergie ou des programmes de consultation.
E2 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la prĂ©sentation dâanalyses et de conseils Ă des cadres supĂ©rieurs ou des dirigeants.
E3 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la direction dâinitiatives importantes ou complexes mettant Ă contribution plusieurs parties prenantes, groupes de professionnels ou collaborateurs au sein dâune organisation.
Par appréciable il faut entendre environ cinq années d'expérience.
Une expérience récente en est une qui a été acquise au cours des cinq derniÚres années environ.
NEB-12
E1 ExpĂ©rience apprĂ©ciable et rĂ©cente de la direction dâĂ©valuations des impacts environnementaux ou socioĂ©conomiques, y compris les rĂ©percussions sur les droits des peuples autochtones et les questions relatives aux droits fonciers, pour des projets dâenvergure dans les secteurs des ressources naturelles ou de lâĂ©nergie ou des programmes de consultation.
E2 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la prĂ©sentation dâanalyses et de conseils Ă des cadres supĂ©rieurs ou des dirigeants.
E3 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la direction dâinitiatives importantes ou complexes mettant Ă contribution plusieurs parties prenantes, groupes de professionnels ou collaborateurs internes.
E4 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la liaison avec le public, les groupes autochtones, lâindustrie ou le gouvernement relativement Ă des aspects socioĂ©conomiques de projets Ă©nergĂ©tiques complexes ou trĂšs mĂ©diatisĂ©s.
E5 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de lâencadrement, du mentorat et de la direction de personnel technique.
Par appréciable il faut entendre environ cinq années d'expérience.
Une expérience récente en est une qui a été acquise au cours des cinq derniÚres années environ.
Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)
Qualités constituant un atout:
QA1 ExpĂ©rience de lâanalyse ou de la prestation de conseils Ă une commission de rĂ©glementation.
QA2 ExpĂ©rience apprĂ©ciable de la mobilisation des peuples autochtones sur des questions socioĂ©conomiques liĂ©es Ă lâexploration, Ă la production ou au transport dâĂ©nergie.
Exigences opérationnelle :
Le ou la titulaire devra déménager à Calgary.
Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Compétences organisationnelles et opérationnelles OU compétences en leadership:
CO1 Leadership et travail dâĂ©quipe
NEB-11 Niveau de compétence : Orientation
Encourage les autres Ă accepter la responsabilitĂ© de leur propre perfectionnement. Prend lâinitiative de leur offrir de lâencadrement et du mentorat Ă cet Ă©gard.
Assume un rĂŽle de leader dans la promotion du travail dâĂ©quipe et la crĂ©ation de partenariats.
Soutient concrĂštement un milieu propice Ă lâapprentissage par ses actions et rĂ©sultats.
NEB-12 Niveau de compétence : Façonnement .
Ătablit et dirige des partenariats stratĂ©giques qui sont dâune grande importance pour atteindre les rĂ©sultats dĂ©sirĂ©s.
Fait activement profiter les autres de son expertise.
Reconnaßt les employés présentant un grand potentiel, soutient leurs besoins de perfectionnement à long terme.
CO2 Responsabilité et priorité des résultats
NEB-11 et NEB-12 Niveau de compétence : Façonnement
Ălimine les obstacles qui entravent le progrĂšs et corrige les problĂšmes au-delĂ de son propre champ dâactivitĂ©.
Cerne et rĂ©sout de façon proactive les lacunes et les problĂšmes dâimportance.
Prend des décisions opérationnelles et stratégiques qui ont un effet sur la réputation de la Régie.
CO3 Contexte de réglementation propre à la Régie
NEB-11 et NEB-12 Niveau de compétence : Orientation
Offre des conseils sur lâinterprĂ©tation et lâapplication des lois, des rĂšglements, des politiques et des normes.
Donne des conseils sur les dĂ©cisions de rĂ©glementation touchant de maniĂšre gĂ©nĂ©rale lâintĂ©rĂȘt public.
PrĂ©voit et communique les tendances et les questions extĂ©rieures susceptibles dâavoir une incidence sur les dĂ©cisions dâordre opĂ©rationnel et propose des mesures Ă cet Ă©gard.
CO4 Gestion de processus et de projets
NEB-11 et NEB-12 Niveau de compétence : Orientation
Détermine les attributions dans le cadre de projets et établit les priorités des processus efficacement.
CO5 Communication écrite
NEB-11 et NEB-12 Niveau de compétence : Orientation
Communique de façon claire, concise et efficace.
CO6 Communication orale
NEB-11 et NEB-12 Niveau de compétence : Orientation
Communique de façon claire, concise et efficace.
COMPĂTENCES TECHNIQUES:
CT1 Principes et techniques dâĂ©valuation des demandes
NEB-11 Niveau de compétence : Orientation
Fournit de la formation, de lâencadrement ou des conseils Ă©clairĂ©s sur lâĂ©valuation de questions socioĂ©conomiques.
Facilite lâintĂ©gration des apprentissages dans les Ă©valuations futures et Ă©labore des pratiques qui reflĂštent les apprentissages.
Donne des conseils éclairés à la haute direction sur des questions socioéconomiques.
NEB-12 Niveau de compétence : Façonnement
Donne des conseils de grande portĂ©e Ă la haute direction sur des questions relatives aux systĂšmes et Ă la stratĂ©gie dâĂ©valuation.
Donne des conseils dâorientation Ă la haute direction sur des questions pertinentes touchant le secteur de lâĂ©nergie.
Guide les changements dans les marches à suivre reliées aux processus décisionnels.
CT2 Principes et techniques de vérification de la conformité
NEB-11 Niveau de compétence : Orientation
Fournit de la formation, de lâencadrement ou des conseils Ă©clairĂ©s pour assurer la qualitĂ© des systĂšmes de vĂ©rification de la conformitĂ©.
Se sert de ses connaissances et de son expĂ©rience pour coordonner lâĂ©tude dâenjeux uniques ou dĂ©licats, ainsi que lâĂ©laboration de nouvelles mĂ©thodes au besoin.
NEB-12 Niveau de compétence : Façonnement
Donne des conseils de grande portée à la haute direction sur des questions relatives aux systÚmes et à la stratégie de conformité.
Définition des niveaux de compétence :
Orientation : Connaßt bien et maßtrise la compétence. Peut influencer et guider les autres dans sa mise en pratique.
Façonnement : Est reconnu comme expert. Façonne lâorientation de la RĂ©gie en ce qui concerne la compĂ©tence.
Conditions d'emploi
1. Accepter de se soumettre Ă une vĂ©rification afin dâobtenir la cote de fiabilitĂ©, et maintenir cette cote.
2. Se conformer au Code de conduite des employĂ©s de la RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada.
Remarque : Il est fortement recommandĂ© aux candidats Ă©ventuels de prendre connaissance du code de conduite avant de postuler. Le document est accessible Ă partir du site Web de la RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada Ă lâadresse http://www.rec-cer.gc.ca/code-regissant-conduite.
3. Accepter et ĂȘtre capable de voyager et de faire des heures supplĂ©mentaires au besoin.
4. Consentir Ă changer dâĂ©quipe ou de secteur, selon les exigences opĂ©rationnelles ou Ă mesure que sont Ă©tablis les besoins de perfectionnement individuels.
Autres renseignements
La fonction publique du Canada sâest engagĂ©e Ă se doter dâun effectif compĂ©tent qui reflĂšte la diversitĂ© de la population canadienne quâelle dessert. Nous favorisons lâĂ©quitĂ© en matiĂšre dâemploi et vous encourageons Ă indiquer dans votre demande dâemploi si vous appartenez Ă un des groupes dĂ©signĂ©s.
Renseignements sur lâĂ©quitĂ© en matiĂšre dâemploi
1. Le systĂšme de classification de la RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada est diffĂ©rent de celui de la fonction publique dans son ensemble. Ă des fins de dotation, des postes de niveau NEB-11 et NEB-12 correspondent Ă peu de choses prĂšs Ă des postes de niveau EC-07 et EC-08 pour la rĂ©munĂ©ration seulement. Les avantages offerts, y compris lâaide Ă la rĂ©installation, peuvent diffĂ©rer considĂ©rablement de ceux qui sont offerts dans lâensemble de la fonction publique.
2. Salaire: Au 1er novembre 2024 : de 125 628 $ Ă 152 847 $ (NEB-11), de 137 564 $ Ă 167 371 $ (NEB-12)
Dâautres formes de rĂ©munĂ©ration peuvent ĂȘtre accordĂ©es par la RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada en sus du salaire, dont lâadmissibilitĂ© est Ă©tablie conformĂ©ment aux dispositions stipulĂ©es dans la convention collective ou les conditions dâemploi pour la durĂ©e prĂ©cisĂ©e :
une rĂ©munĂ©ration liĂ©e au rendement annuel, composĂ©e en partie du rendement personnel et du rendement de lâorganisation.
une indemnitĂ© de marchĂ© annuelle (rĂ©servĂ©e Ă certains postes opĂ©rationnels) sâapplique Ă ce poste et est payable en un versement annuel.
3. Exigences liĂ©es Ă la candidature : Les candidats doivent prĂ©senter, avant la date de clĂŽture, un curriculum vitĂŠ dĂ©montrant clairement quâils possĂšdent les qualitĂ©s essentielles concernant les Ă©tudes et lâexpĂ©rience. Il est fortement conseillĂ© aux candidats de dĂ©montrer quâils possĂšdent aussi les qualitĂ©s constituant un atout. Ces derniĂšres peuvent ĂȘtre utilisĂ©es Ă tout moment au cours du processus de sĂ©lection (prĂ©sĂ©lection, Ă©valuation ou les deux). Le dĂ©faut de fournir des renseignements suffisants entraĂźnera le rejet de la candidature.
Les candidats doivent fournir une adresse Ă©lectronique valide qui fonctionne en tout temps et qui accepte les messages dâutilisateurs inconnus. Les communications Ă des fins dâĂ©valuation se feront par courriel, quâil sâagisse par exemple de lâenvoi dâune invitation Ă une Ă©preuve Ă©crite ou Ă une entrevue. Les rĂ©sultats du processus dâĂ©valuation seront transmis de la mĂȘme façon.
Les candidats devront fournir une preuve de leurs Ă©tudes avant leur nomination. Les candidats qui possĂšdent des titres de compĂ©tences Ă©trangers doivent fournir une preuve dâĂ©quivalence canadienne. PriĂšre de communiquer avec le Centre dâinformation canadien sur les diplĂŽmes internationaux pour de plus amples renseignements Ă ce sujet Ă lâadresse https://www.cicic.ca/.
REMARQUE : Les Ă©quivalences accordĂ©es par les autoritĂ©s provinciales canadiennes en ce qui a trait aux diplĂŽmes (baccalaurĂ©ats) dâĂ©tudes appliquĂ©es des collĂšges et instituts de technologie (p. ex., en Ontario, en Colombie-Britannique, en Alberta et au Manitoba) doivent toujours ĂȘtre acceptĂ©es comme diplĂŽmes correspondant aux baccalaurĂ©ats dĂ©cernĂ©s dans les provinces concernĂ©es.
4. Bureau principal â Calgary (Alberta) : 517, DixiĂšme Avenue S.-O., bureau 210
La RĂ©gie de lâĂ©nergie du Canada exige que les candidats posent leur candidature en ligne. Les candidatures transmises par courriel seront rejetĂ©es. Veuillez cliquer sur « » pour prĂ©senter votre candidature.
Préférence
La prĂ©fĂ©rence sera accordĂ©e aux anciens combattants dâabord, puis aux citoyens canadiens et aux rĂ©sidents permanents, Ă lâexception dâun poste situĂ© au Nunavut, oĂč les Inuits du Nunavut seront nommĂ©s en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.
Personnes-ressources
Services des ressources humaines
cer.hr@cer-rec.gc.ca
Thank you | Merci | Marsi | Ekosani | Miigwech | Meegwetch | Mahseecho | Mutna | Wopida | Hei Hei | Marci Cho | NiĂ :wen | Quanaqqutit | ááŻááŠá (Nakurmik) | Nakummek | Qujannamiik | Qujanaq | KukwstsĂ©tsemc | Woliwon | Woliwun | Welaâlin | Tiawenhk
Â
You must create an Indeed account before continuing to the company website to apply
The position is suitable for candidates with education
This position is suitable for fresh graduate
You will be redirected to another website to apply.
Offer ID: #1137405,
Published: 2 hours ago,
Company registered: 5 months ago